isplivati prijevod sa hrvatskog na talijanski i što to znači
Riječ isplivati na hrvatskom jeziku prevodi se na talijanski kao emergere. U nastavku možeš vidjeti značenje, alternativne prijevode, primjere i objašnjenje.
Osnovni prijevod
- isplivati → emergere
Alternativni prijevodi
- nuotare fuori
- venire a galla
- riemergere
Primjeri rečenica
- Nakon duge plovidbe napokon smo isplivali na površinu. → Dopo una lunga navigazione siamo finalmente emersi in superficie.
- Moram isplivati iz problema u kojima sam se našao. → Devo emergere dai problemi in cui mi sono trovato.
Objašnjenje
Riječ "isplivati" u hrvatskom jeziku može značiti doslovno ‘izaći iz vode na površinu’ (npr. isplivati iz mora), ali i u prenesenom značenju ‘izvući se iz neke teške situacije’ ili ‘doći u prvi plan’. U talijanskom jeziku glavni prijevod za doslovno značenje je "emergere", dok se kao alternative koriste "nuotare fuori", "venire a galla" ili "riemergere", ovisno o kontekstu.
Česta pitanja
Kako se prevodi isplivati sa hrvatskog na talijanski?
isplivati se na talijanski najčešće prevodi kao emergere.
Što znači riječ isplivati na hrvatskom?
Najčešći prijevod na talijanski je emergere, a značenje ovisi o kontekstu.
Prijevod u različitim kontekstima
Prijevod riječi isplivati može se razlikovati ovisno o kontekstu rečenice, ali najčešći prijevod na hrvatski je emergere.
Značenje riječi
Riječ isplivati na hrvatskom znači emergere. Ova riječ se koristi u svakodnevnom govoru i njeno značenje može varirati ovisno o kontekstu.
Isprobaj prevodilac:
Leave a Reply