opustiti prijevod sa hrvatskog na talijanski i što to znači
Riječ opustiti na hrvatskom jeziku prevodi se na talijanski kao rilassare. U nastavku možeš vidjeti značenje, alternativne prijevode, primjere i objašnjenje.
Osnovni prijevod
- opustiti → rilassare
Alternativni prijevodi
- distendere
- allentare
- calmare
Primjeri rečenica
- Trebam se opustiti nakon posla. → Devo rilassarmi dopo il lavoro.
- Možeš li mi pomoći da se opustim? → Puoi aiutarmi a rilassarmi?
Objašnjenje
Riječ "opustiti" znači smanjiti napetost, opustiti tijelo ili um, odnosno postati mirniji i bez stresa. U talijanskom se najčešće prevodi s "rilassare", što znači dozvoliti opuštanje ili smanjenje napetosti.
Česta pitanja
Kako se prevodi opustiti sa hrvatskog na talijanski?
opustiti se na talijanski najčešće prevodi kao rilassare.
Što znači riječ opustiti na hrvatskom?
Najčešći prijevod na talijanski je rilassare, a značenje ovisi o kontekstu.
Prijevod u različitim kontekstima
Prijevod riječi opustiti može se razlikovati ovisno o kontekstu rečenice, ali najčešći prijevod na hrvatski je rilassare.
Značenje riječi
Riječ opustiti na hrvatskom znači rilassare. Ova riječ se koristi u svakodnevnom govoru i njeno značenje može varirati ovisno o kontekstu.
Isprobaj prevodilac:
Leave a Reply