čuti prijevod sa hrvatskog na talijanski

čuti prijevod sa hrvatskog na talijanski i što to znači

Riječ čuti na hrvatskom jeziku prevodi se na talijanski kao sentire. U nastavku možeš vidjeti značenje, alternativne prijevode, primjere i objašnjenje.

Osnovni prijevod

  • čuti → sentire

Alternativni prijevodi

  • ascoltare
  • udire
  • percepire

Primjeri rečenica

  • Čujem glazbu. → Sento la musica.
  • Ne mogu te čuti. → Non posso sentirti.

Objašnjenje

Riječ "čuti" u hrvatskom jeziku znači percipirati zvuk ili neku zvučnu informaciju. U talijanskom se najčešće prevodi kao "sentire", što znači osjećati ili čuti, ali oviseći o kontekstu moguće su i alternative poput "ascoltare" (aktivno slušati), "udire" (čuti nešto pasivno) i "percepire" (percipirati zvuk).

Česta pitanja

Kako se prevodi čuti sa hrvatskog na talijanski?
čuti se na talijanski najčešće prevodi kao sentire.

Što znači riječ čuti na hrvatskom?
Najčešći prijevod na talijanski je sentire, a značenje ovisi o kontekstu.

Prijevod u različitim kontekstima

Prijevod riječi čuti može se razlikovati ovisno o kontekstu rečenice, ali najčešći prijevod na hrvatski je sentire.

Značenje riječi

Riječ čuti na hrvatskom znači sentire. Ova riječ se koristi u svakodnevnom govoru i njeno značenje može varirati ovisno o kontekstu.


Isprobaj prevodilac:

AI prevoditelj teksta

Zalijepite ili upišite sadržaj za prijevod.

Opcije

Uključite ako želite da AI koristi zadane termine iz glosara.

Unesite posebne termine i željene prijevode, jedan pojam po redu ili odvojeno zarezima.

Comments

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *