dlaka prijevod sa hrvatskog na talijanski i što to znači
Riječ dlaka na hrvatskom jeziku prevodi se na talijanski kao pelo. U nastavku možeš vidjeti značenje, alternativne prijevode, primjere i objašnjenje.
Osnovni prijevod
- dlaka → pelo
Alternativni prijevodi
- capello
- peluria
- filo
Primjeri rečenica
- Imaš li dlaku na ruci? → Hai un pelo sul braccio?
- Psi imaju gustu dlaku. → I cani hanno un pelo folto.
Objašnjenje
Riječ "dlaka" u hrvatskom se najčešće prevodi kao "pelo" na talijanskom, što označava tjelesnu dlaku, dlaku na tijelu životinja ili ljudi. Alternativno, "capello" se koristi za dlaku na glavi (kosu), "peluria" za sitnije, mekše dlačice poput onih na koži, dok "filo" može označavati pojedinačni tanak vlaknasti dio (npr. nit, vlas).
Česta pitanja
Kako se prevodi dlaka sa hrvatskog na talijanski?
dlaka se na talijanski najčešće prevodi kao pelo.
Što znači riječ dlaka na hrvatskom?
Najčešći prijevod na talijanski je pelo, a značenje ovisi o kontekstu.
Prijevod u različitim kontekstima
Prijevod riječi dlaka može se razlikovati ovisno o kontekstu rečenice, ali najčešći prijevod na hrvatski je pelo.
Značenje riječi
Riječ dlaka na hrvatskom znači pelo. Ova riječ se koristi u svakodnevnom govoru i njeno značenje može varirati ovisno o kontekstu.
Isprobaj prevodilac:
Leave a Reply