međutim prijevod sa hrvatskog na talijanski i što to znači
Riječ međutim na hrvatskom jeziku prevodi se na talijanski kao tuttavia. U nastavku možeš vidjeti značenje, alternativne prijevode, primjere i objašnjenje.
Osnovni prijevod
- međutim → tuttavia
Alternativni prijevodi
- però
- però
- comunque
Primjeri rečenica
- Želio sam doći, međutim nisam mogao. → Volevo venire, tuttavia non potevo.
- Film je bio zanimljiv, međutim prevod nije bio dobar. → Il film era interessante, però la traduzione non era buona.
Objašnjenje
Riječ "međutim" koristi se za izražavanje kontrasta ili suprotstavljenih informacija unutar rečenice, slično kao talijanske riječi "tuttavia", "però" i "comunque" koje imaju značenje "ipak", "međutim" ili "nošenje suprotnosti".
Česta pitanja
Kako se prevodi međutim sa hrvatskog na talijanski?
međutim se na talijanski najčešće prevodi kao tuttavia.
Što znači riječ međutim na hrvatskom?
Najčešći prijevod na talijanski je tuttavia, a značenje ovisi o kontekstu.
Prijevod u različitim kontekstima
Prijevod riječi međutim može se razlikovati ovisno o kontekstu rečenice, ali najčešći prijevod na hrvatski je tuttavia.
Značenje riječi
Riječ međutim na hrvatskom znači tuttavia. Ova riječ se koristi u svakodnevnom govoru i njeno značenje može varirati ovisno o kontekstu.
Isprobaj prevodilac:
Leave a Reply