nego prijevod sa hrvatskog na talijanski i što to znači
Riječ nego na hrvatskom jeziku prevodi se na talijanski kao che. U nastavku možeš vidjeti značenje, alternativne prijevode, primjere i objašnjenje.
Osnovni prijevod
- nego → che
Alternativni prijevodi
- invece
- piuttosto che
- anziché
Primjeri rečenica
- On nije učitelj, nego student. → Lui non è un insegnante, che uno studente.
- Volim čaj, a ne kavu, nego vodu. → Mi piace il tè, non il caffè, ma piuttosto che l’acqua.
Objašnjenje
Riječ "nego" na hrvatskom se koristi za izražavanje kontrasta ili usporedbe između dvije stvari i najčešće se prevodi kao "che" na talijanski. Ovisno o kontekstu moguća su i druga značenja poput "piuttosto che" ili "invece".
Česta pitanja
Kako se prevodi nego sa hrvatskog na talijanski?
nego se na talijanski najčešće prevodi kao che.
Što znači riječ nego na hrvatskom?
Najčešći prijevod na talijanski je che, a značenje ovisi o kontekstu.
Prijevod u različitim kontekstima
Prijevod riječi nego može se razlikovati ovisno o kontekstu rečenice, ali najčešći prijevod na hrvatski je che.
Značenje riječi
Riječ nego na hrvatskom znači che. Ova riječ se koristi u svakodnevnom govoru i njeno značenje može varirati ovisno o kontekstu.
Isprobaj prevodilac:
Leave a Reply