Author: admin5

  • dovoljno prijevod sa hrvatskog na talijanski

    dovoljno prijevod sa hrvatskog na talijanski i što to znači

    Riječ dovoljno na hrvatskom jeziku prevodi se na talijanski kao abbastanza. U nastavku možeš vidjeti značenje, alternativne prijevode, primjere i objašnjenje.

    Osnovni prijevod

    • dovoljno → abbastanza

    Alternativni prijevodi

    • sufficiente
    • abbastanza
    • a sufficienza

    Primjeri rečenica

    • Imam dovoljno vremena → Ho abbastanza tempo
    • Nije dovoljno dobro → Non è abbastanza buono

    Objašnjenje

    Riječ "dovoljno" na talijanskom se najčešće prevodi kao "abbastanza", što znači "u dovoljnoj mjeri" ili "dovoljno". Alternativni prijevodi koriste se ovisno o kontekstu, primjerice "sufficiente" ističe dovoljnost količine ili kvalitete.

    Česta pitanja

    Kako se prevodi dovoljno sa hrvatskog na talijanski?
    dovoljno se na talijanski najčešće prevodi kao abbastanza.

    Što znači riječ dovoljno na hrvatskom?
    Najčešći prijevod na talijanski je abbastanza, a značenje ovisi o kontekstu.

    Prijevod u različitim kontekstima

    Prijevod riječi dovoljno može se razlikovati ovisno o kontekstu rečenice, ali najčešći prijevod na hrvatski je abbastanza.

    Značenje riječi

    Riječ dovoljno na hrvatskom znači abbastanza. Ova riječ se koristi u svakodnevnom govoru i njeno značenje može varirati ovisno o kontekstu.


    Isprobaj prevodilac:

    AI prevoditelj teksta

    Zalijepite ili upišite sadržaj za prijevod.

    Opcije

    Uključite ako želite da AI koristi zadane termine iz glosara.

    Unesite posebne termine i željene prijevode, jedan pojam po redu ili odvojeno zarezima.

  • doza prijevod sa hrvatskog na talijanski

    doza prijevod sa hrvatskog na talijanski i što to znači

    Riječ doza na hrvatskom jeziku prevodi se na talijanski kao dose. U nastavku možeš vidjeti značenje, alternativne prijevode, primjere i objašnjenje.

    Osnovni prijevod

    • doza → dose

    Alternativni prijevodi

    • quantità
    • misura
    • porzione

    Primjeri rečenica

    • Dobila sam dozu lijeka. → Ho ricevuto una dose di medicina.
    • Preporučena doza vitamina C je 100 mg dnevno. → La dose raccomandata di vitamina C è di 100 mg al giorno.

    Objašnjenje

    Riječ "doza" odnosi se na određenu količinu nečega, najčešće lijeka ili tvari koja se uzima ili prima. U talijanskom se najčešće prevodi kao "dose", dok alternative mogu označavati količinu ili mjeru nečega u širem smislu.

    Česta pitanja

    Kako se prevodi doza sa hrvatskog na talijanski?
    doza se na talijanski najčešće prevodi kao dose.

    Što znači riječ doza na hrvatskom?
    Najčešći prijevod na talijanski je dose, a značenje ovisi o kontekstu.

    Prijevod u različitim kontekstima

    Prijevod riječi doza može se razlikovati ovisno o kontekstu rečenice, ali najčešći prijevod na hrvatski je dose.

    Značenje riječi

    Riječ doza na hrvatskom znači dose. Ova riječ se koristi u svakodnevnom govoru i njeno značenje može varirati ovisno o kontekstu.


    Isprobaj prevodilac:

    AI prevoditelj teksta

    Zalijepite ili upišite sadržaj za prijevod.

    Opcije

    Uključite ako želite da AI koristi zadane termine iz glosara.

    Unesite posebne termine i željene prijevode, jedan pojam po redu ili odvojeno zarezima.

  • doživotno prijevod sa hrvatskog na talijanski

    doživotno prijevod sa hrvatskog na talijanski i što to znači

    Riječ doživotno na hrvatskom jeziku prevodi se na talijanski kao a vita. U nastavku možeš vidjeti značenje, alternativne prijevode, primjere i objašnjenje.

    Osnovni prijevod

    • doživotno → a vita

    Alternativni prijevodi

    • perpetuo
    • a tempo indeterminato
    • per tutta la vita

    Primjeri rečenica

    • osuđen doživotno → condannato a vita
    • doživotno jamstvo → garanzia a vita

    Objašnjenje

    Riječ "doživotno" označava trajanje nečega tijekom cijelog života, bez vremenskog ograničenja. U talijanskom se najčešće prevodi kao "a vita", što doslovno znači "za život". Ostale alternative koriste se ovisno o kontekstu, no svi izrazi prenose ideju trajanja tijekom cijelog života.

    Česta pitanja

    Kako se prevodi doživotno sa hrvatskog na talijanski?
    doživotno se na talijanski najčešće prevodi kao a vita.

    Što znači riječ doživotno na hrvatskom?
    Najčešći prijevod na talijanski je a vita, a značenje ovisi o kontekstu.

    Prijevod u različitim kontekstima

    Prijevod riječi doživotno može se razlikovati ovisno o kontekstu rečenice, ali najčešći prijevod na hrvatski je a vita.

    Značenje riječi

    Riječ doživotno na hrvatskom znači a vita. Ova riječ se koristi u svakodnevnom govoru i njeno značenje može varirati ovisno o kontekstu.


    Isprobaj prevodilac:

    AI prevoditelj teksta

    Zalijepite ili upišite sadržaj za prijevod.

    Opcije

    Uključite ako želite da AI koristi zadane termine iz glosara.

    Unesite posebne termine i željene prijevode, jedan pojam po redu ili odvojeno zarezima.

  • dozvola prijevod sa hrvatskog na talijanski

    dozvola prijevod sa hrvatskog na talijanski i što to znači

    Riječ dozvola na hrvatskom jeziku prevodi se na talijanski kao permesso. U nastavku možeš vidjeti značenje, alternativne prijevode, primjere i objašnjenje.

    Osnovni prijevod

    • dozvola → permesso

    Alternativni prijevodi

    • autorizzazione
    • licenza
    • concessione

    Primjeri rečenica

    • Trebam dozvolu za parkiranje. → Ho bisogno del permesso per parcheggiare.
    • Dobio je dozvolu za gradnju. → Ha ottenuto l’autorizzazione per la costruzione.

    Objašnjenje

    Riječ "dozvola" označava službeni ili pravni pristanak za nešto, pa se na talijanski prevodi najčešće kao "permesso" ili "autorizzazione", o u nekim kontekstima kao "licenza" ili "concessione" ovisno o vrsti i namjeni dozvole.

    Česta pitanja

    Kako se prevodi dozvola sa hrvatskog na talijanski?
    dozvola se na talijanski najčešće prevodi kao permesso.

    Što znači riječ dozvola na hrvatskom?
    Najčešći prijevod na talijanski je permesso, a značenje ovisi o kontekstu.

    Prijevod u različitim kontekstima

    Prijevod riječi dozvola može se razlikovati ovisno o kontekstu rečenice, ali najčešći prijevod na hrvatski je permesso.

    Značenje riječi

    Riječ dozvola na hrvatskom znači permesso. Ova riječ se koristi u svakodnevnom govoru i njeno značenje može varirati ovisno o kontekstu.


    Isprobaj prevodilac:

    AI prevoditelj teksta

    Zalijepite ili upišite sadržaj za prijevod.

    Opcije

    Uključite ako želite da AI koristi zadane termine iz glosara.

    Unesite posebne termine i željene prijevode, jedan pojam po redu ili odvojeno zarezima.

  • dragi prijevod sa hrvatskog na talijanski

    dragi prijevod sa hrvatskog na talijanski i što to znači

    Riječ dragi na hrvatskom jeziku prevodi se na talijanski kao caro. U nastavku možeš vidjeti značenje, alternativne prijevode, primjere i objašnjenje.

    Osnovni prijevod

    • dragi → caro

    Alternativni prijevodi

    • amato
    • prezioso
    • gentile

    Primjeri rečenica

    • Dragi prijatelju → Caro amico
    • Dragi moj, kako si? → Mio caro, come stai?

    Objašnjenje

    Riječ "dragi" na hrvatskom označava osobu koja je bliska, voljena ili cijenjena, te se na talijanski prevodi uglavnom kao "caro" u smislu dragi ili dragocjeni. Ostale alternative ovise o kontekstu, primjerice "amato" (voljeni), "prezioso" (dragocjeni) ili "gentile" (ljubazni).

    Česta pitanja

    Kako se prevodi dragi sa hrvatskog na talijanski?
    dragi se na talijanski najčešće prevodi kao caro.

    Što znači riječ dragi na hrvatskom?
    Najčešći prijevod na talijanski je caro, a značenje ovisi o kontekstu.

    Prijevod u različitim kontekstima

    Prijevod riječi dragi može se razlikovati ovisno o kontekstu rečenice, ali najčešći prijevod na hrvatski je caro.

    Značenje riječi

    Riječ dragi na hrvatskom znači caro. Ova riječ se koristi u svakodnevnom govoru i njeno značenje može varirati ovisno o kontekstu.


    Isprobaj prevodilac:

    AI prevoditelj teksta

    Zalijepite ili upišite sadržaj za prijevod.

    Opcije

    Uključite ako želite da AI koristi zadane termine iz glosara.

    Unesite posebne termine i željene prijevode, jedan pojam po redu ili odvojeno zarezima.

  • dragocjen prijevod sa hrvatskog na talijanski

    dragocjen prijevod sa hrvatskog na talijanski i što to znači

    Riječ dragocjen na hrvatskom jeziku prevodi se na talijanski kao prezioso. U nastavku možeš vidjeti značenje, alternativne prijevode, primjere i objašnjenje.

    Osnovni prijevod

    • dragocjen → prezioso

    Alternativni prijevodi

    • raro
    • importante
    • di valore

    Primjeri rečenica

    • Dragocjen nakit → Gioielli preziosi
    • Dragocjeno iskustvo → Esperienza preziosa

    Objašnjenje

    Riječ "dragocjen" koristi se za opis nečega što ima veliku vrijednost, bilo materijalnu ili emocionalnu. U talijanskom se najčešće prevodi kao "prezioso", što označava nešto što je vrijedno i cijenjeno. Ostale alternative mogu imati sličnu ili blisku konotaciju važnosti ili rijetkosti.

    Česta pitanja

    Kako se prevodi dragocjen sa hrvatskog na talijanski?
    dragocjen se na talijanski najčešće prevodi kao prezioso.

    Što znači riječ dragocjen na hrvatskom?
    Najčešći prijevod na talijanski je prezioso, a značenje ovisi o kontekstu.

    Prijevod u različitim kontekstima

    Prijevod riječi dragocjen može se razlikovati ovisno o kontekstu rečenice, ali najčešći prijevod na hrvatski je prezioso.

    Značenje riječi

    Riječ dragocjen na hrvatskom znači prezioso. Ova riječ se koristi u svakodnevnom govoru i njeno značenje može varirati ovisno o kontekstu.


    Isprobaj prevodilac:

    AI prevoditelj teksta

    Zalijepite ili upišite sadržaj za prijevod.

    Opcije

    Uključite ako želite da AI koristi zadane termine iz glosara.

    Unesite posebne termine i željene prijevode, jedan pojam po redu ili odvojeno zarezima.

  • drama prijevod sa hrvatskog na talijanski

    drama prijevod sa hrvatskog na talijanski i što to znači

    Riječ drama na hrvatskom jeziku prevodi se na talijanski kao dramma. U nastavku možeš vidjeti značenje, alternativne prijevode, primjere i objašnjenje.

    Osnovni prijevod

    • drama → dramma

    Alternativni prijevodi

    • tragedia
    • spettacolo
    • problema

    Primjeri rečenica

    • Ova drama je jako napeta. → Questo dramma è molto teso.
    • U kazalištu smo gledali zanimljivu tragediju. → A teatro abbiamo visto una tragedia interessante.

    Objašnjenje

    Riječ "drama" najčešće se prevodi kao "dramma" u smislu kazališne ili filmske forme. Kao alternative mogu se upotrijebiti "tragedia" za teže, tragične drame, "spettacolo" kao općeniti izraz za predstavu te "problema" u prenesenom značenju kada se govori o teškim situacijama ili konfliktima.

    Česta pitanja

    Kako se prevodi drama sa hrvatskog na talijanski?
    drama se na talijanski najčešće prevodi kao dramma.

    Što znači riječ drama na hrvatskom?
    Najčešći prijevod na talijanski je dramma, a značenje ovisi o kontekstu.

    Prijevod u različitim kontekstima

    Prijevod riječi drama može se razlikovati ovisno o kontekstu rečenice, ali najčešći prijevod na hrvatski je dramma.

    Značenje riječi

    Riječ drama na hrvatskom znači dramma. Ova riječ se koristi u svakodnevnom govoru i njeno značenje može varirati ovisno o kontekstu.


    Isprobaj prevodilac:

    AI prevoditelj teksta

    Zalijepite ili upišite sadržaj za prijevod.

    Opcije

    Uključite ako želite da AI koristi zadane termine iz glosara.

    Unesite posebne termine i željene prijevode, jedan pojam po redu ili odvojeno zarezima.

  • dogoditi prijevod sa hrvatskog na talijanski

    dogoditi prijevod sa hrvatskog na talijanski i što to znači

    Riječ dogoditi na hrvatskom jeziku prevodi se na talijanski kao succedere. U nastavku možeš vidjeti značenje, alternativne prijevode, primjere i objašnjenje.

    Osnovni prijevod

    • dogoditi → succedere

    Alternativni prijevodi

    • accadere
    • avvenire
    • capitare

    Primjeri rečenica

    • Što se dogodilo? → Cosa è successo?
    • Može li se to opet dogoditi? → Può succedere di nuovo?

    Objašnjenje

    Riječ "dogoditi" koristi se za izražavanje događanja nečega, odnosno da se nešto zbilo ili se zbiva. U talijanskom postoje nekoliko glagola koji se mogu koristiti u različitim kontekstima, a "succedere" je najčešći i najprikladniji kao glavni prijevod. Ostali glagoli poput "accadere", "avvenire" i "capitare" imaju vrlo slična značenja, ali se mogu koristiti u određenim situacijama ili stilskim nijansama.

    Česta pitanja

    Kako se prevodi dogoditi sa hrvatskog na talijanski?
    dogoditi se na talijanski najčešće prevodi kao succedere.

    Što znači riječ dogoditi na hrvatskom?
    Najčešći prijevod na talijanski je succedere, a značenje ovisi o kontekstu.

    Prijevod u različitim kontekstima

    Prijevod riječi dogoditi može se razlikovati ovisno o kontekstu rečenice, ali najčešći prijevod na hrvatski je succedere.

    Značenje riječi

    Riječ dogoditi na hrvatskom znači succedere. Ova riječ se koristi u svakodnevnom govoru i njeno značenje može varirati ovisno o kontekstu.


    Isprobaj prevodilac:

    AI prevoditelj teksta

    Zalijepite ili upišite sadržaj za prijevod.

    Opcije

    Uključite ako želite da AI koristi zadane termine iz glosara.

    Unesite posebne termine i željene prijevode, jedan pojam po redu ili odvojeno zarezima.

  • Dogovor prijevod sa hrvatskog na talijanski

    Dogovor prijevod sa hrvatskog na talijanski i što to znači

    Riječ Dogovor na hrvatskom jeziku prevodi se na talijanski kao accordo. U nastavku možeš vidjeti značenje, alternativne prijevode, primjere i objašnjenje.

    Osnovni prijevod

    • Dogovor → accordo

    Alternativni prijevodi

    • intesa
    • patto
    • contratto

    Primjeri rečenica

    • Imamo dogovor o sastanku. → Abbiamo un accordo per l’incontro.
    • Postigli smo dogovor o suradnji. → Abbiamo raggiunto un’intesa sulla collaborazione.

    Objašnjenje

    Riječ "dogovor" označava pismeni ili usmeni sporazum između dviju ili više strana. Može se odnositi na formalni ugovor, sporazum ili neformalni plan. U talijanskom jeziku najčešće se prevodi kao "accordo", dok su druge alternative ovisno o kontekstu.

    Česta pitanja

    Kako se prevodi Dogovor sa hrvatskog na talijanski?
    Dogovor se na talijanski najčešće prevodi kao accordo.

    Što znači riječ Dogovor na hrvatskom?
    Najčešći prijevod na talijanski je accordo, a značenje ovisi o kontekstu.

    Prijevod u različitim kontekstima

    Prijevod riječi Dogovor može se razlikovati ovisno o kontekstu rečenice, ali najčešći prijevod na hrvatski je accordo.

    Značenje riječi

    Riječ Dogovor na hrvatskom znači accordo. Ova riječ se koristi u svakodnevnom govoru i njeno značenje može varirati ovisno o kontekstu.


    Isprobaj prevodilac:

    AI prevoditelj teksta

    Zalijepite ili upišite sadržaj za prijevod.

    Opcije

    Uključite ako želite da AI koristi zadane termine iz glosara.

    Unesite posebne termine i željene prijevode, jedan pojam po redu ili odvojeno zarezima.

  • dohvatiti prijevod sa hrvatskog na talijanski

    dohvatiti prijevod sa hrvatskog na talijanski i što to znači

    Riječ dohvatiti na hrvatskom jeziku prevodi se na talijanski kao prendere. U nastavku možeš vidjeti značenje, alternativne prijevode, primjere i objašnjenje.

    Osnovni prijevod

    • dohvatiti → prendere

    Alternativni prijevodi

    • afferrare
    • raggiungere
    • catturare

    Primjeri rečenica

    • Moraš dohvatiti knjigu s police. → Devi prendere il libro dallo scaffale.
    • Nismo ga uspjeli dohvatiti prije nego što je otišao. → Non siamo riusciti a raggiungerlo prima che se ne andasse.

    Objašnjenje

    Riječ "dohvatiti" znači uzeti nešto što je unutar dosega ili uspjeti dohvatiti određeni predmet ili osobu. U talijanskom se najčešće prevodi kao "prendere" u značenju uzeti ili "raggiungere" u značenju dohvatiti nekoga ili nešto što je na udaljenom mjestu. Također se može koristiti "afferrare" za značenje uhvatiti ili zgrabiti, te "catturare" ako se misli na hvatanje u nekom figurativnom ili doslovnom smislu.

    Česta pitanja

    Kako se prevodi dohvatiti sa hrvatskog na talijanski?
    dohvatiti se na talijanski najčešće prevodi kao prendere.

    Što znači riječ dohvatiti na hrvatskom?
    Najčešći prijevod na talijanski je prendere, a značenje ovisi o kontekstu.

    Prijevod u različitim kontekstima

    Prijevod riječi dohvatiti može se razlikovati ovisno o kontekstu rečenice, ali najčešći prijevod na hrvatski je prendere.

    Značenje riječi

    Riječ dohvatiti na hrvatskom znači prendere. Ova riječ se koristi u svakodnevnom govoru i njeno značenje može varirati ovisno o kontekstu.


    Isprobaj prevodilac:

    AI prevoditelj teksta

    Zalijepite ili upišite sadržaj za prijevod.

    Opcije

    Uključite ako želite da AI koristi zadane termine iz glosara.

    Unesite posebne termine i željene prijevode, jedan pojam po redu ili odvojeno zarezima.