Author: admin5

  • ocean prijevod sa hrvatskog na talijanski

    ocean prijevod sa hrvatskog na talijanski i što to znači

    Riječ ocean na hrvatskom jeziku prevodi se na talijanski kao oceano. U nastavku možeš vidjeti značenje, alternativne prijevode, primjere i objašnjenje.

    Osnovni prijevod

    • ocean → oceano

    Alternativni prijevodi

    • mare
    • oceano Atlantico
    • oceano Pacifico

    Primjeri rečenica

    • Ocean je ogroman. → L’oceano è enorme.
    • Plovimo preko oceana. → Navigiamo attraverso l’oceano.

    Objašnjenje

    Riječ "ocean" na talijanskom se najčešće prevodi kao "oceano". Alternativno, može se koristiti i "mare" za more, ovisno o kontekstu, dok se specifični oceani nazivaju s dodatkom kao "oceano Atlantico" ili "oceano Pacifico".

    Česta pitanja

    Kako se prevodi ocean sa hrvatskog na talijanski?
    ocean se na talijanski najčešće prevodi kao oceano.

    Što znači riječ ocean na hrvatskom?
    Najčešći prijevod na talijanski je oceano, a značenje ovisi o kontekstu.

    Prijevod u različitim kontekstima

    Prijevod riječi ocean može se razlikovati ovisno o kontekstu rečenice, ali najčešći prijevod na hrvatski je oceano.

    Značenje riječi

    Riječ ocean na hrvatskom znači oceano. Ova riječ se koristi u svakodnevnom govoru i njeno značenje može varirati ovisno o kontekstu.


    Isprobaj prevodilac:

    AI prevoditelj teksta

    Zalijepite ili upišite sadržaj za prijevod.

    Opcije

    Uključite ako želite da AI koristi zadane termine iz glosara.

    Unesite posebne termine i željene prijevode, jedan pojam po redu ili odvojeno zarezima.

  • očekivanje prijevod sa hrvatskog na talijanski

    očekivanje prijevod sa hrvatskog na talijanski i što to znači

    Riječ očekivanje na hrvatskom jeziku prevodi se na talijanski kao aspettativa. U nastavku možeš vidjeti značenje, alternativne prijevode, primjere i objašnjenje.

    Osnovni prijevod

    • očekivanje → aspettativa

    Alternativni prijevodi

    • attesa
    • previsione
    • speranza

    Primjeri rečenica

    • Moje očekivanje je da će doći. → La mia aspettativa è che verrà.
    • Imao je veliko očekivanje od filma. → Aveva una grande aspettativa dal film.

    Objašnjenje

    Riječ "očekivanje" označava stanje iščekivanja ili nade u nešto što će se dogoditi, a na talijanski se najčešće prevodi kao "aspettativa". Alternativno se može upotrijebiti "attesa" kada se naglasak stavlja na čekanje, "previsione" kad se misli na predviđanje, ili "speranza" ako se radi o nadi.

    Česta pitanja

    Kako se prevodi očekivanje sa hrvatskog na talijanski?
    očekivanje se na talijanski najčešće prevodi kao aspettativa.

    Što znači riječ očekivanje na hrvatskom?
    Najčešći prijevod na talijanski je aspettativa, a značenje ovisi o kontekstu.

    Prijevod u različitim kontekstima

    Prijevod riječi očekivanje može se razlikovati ovisno o kontekstu rečenice, ali najčešći prijevod na hrvatski je aspettativa.

    Značenje riječi

    Riječ očekivanje na hrvatskom znači aspettativa. Ova riječ se koristi u svakodnevnom govoru i njeno značenje može varirati ovisno o kontekstu.


    Isprobaj prevodilac:

    AI prevoditelj teksta

    Zalijepite ili upišite sadržaj za prijevod.

    Opcije

    Uključite ako želite da AI koristi zadane termine iz glosara.

    Unesite posebne termine i željene prijevode, jedan pojam po redu ili odvojeno zarezima.

  • obala prijevod sa hrvatskog na talijanski

    obala prijevod sa hrvatskog na talijanski i što to znači

    Riječ obala na hrvatskom jeziku prevodi se na talijanski kao costa. U nastavku možeš vidjeti značenje, alternativne prijevode, primjere i objašnjenje.

    Osnovni prijevod

    • obala → costa

    Alternativni prijevodi

    • riva
    • litorale
    • spiaggia

    Primjeri rečenica

    • Obala je stjenovita. → La costa è rocciosa.
    • Šetali smo uz obalu. → Abbiamo camminato lungo la riva.

    Objašnjenje

    Riječ "obala" označava područje gdje se zemlja sastaje s morem, rijekom ili jezerom. Glavni prijevod je "costa", no ovisno o kontekstu mogući su i drugi izrazi poput "riva" (pristanište ili obala uz rijeku/jezero), "litorale" (obalno područje) i "spiaggia" (plaža).

    Česta pitanja

    Kako se prevodi obala sa hrvatskog na talijanski?
    obala se na talijanski najčešće prevodi kao costa.

    Što znači riječ obala na hrvatskom?
    Najčešći prijevod na talijanski je costa, a značenje ovisi o kontekstu.

    Prijevod u različitim kontekstima

    Prijevod riječi obala može se razlikovati ovisno o kontekstu rečenice, ali najčešći prijevod na hrvatski je costa.

    Značenje riječi

    Riječ obala na hrvatskom znači costa. Ova riječ se koristi u svakodnevnom govoru i njeno značenje može varirati ovisno o kontekstu.


    Isprobaj prevodilac:

    AI prevoditelj teksta

    Zalijepite ili upišite sadržaj za prijevod.

    Opcije

    Uključite ako želite da AI koristi zadane termine iz glosara.

    Unesite posebne termine i željene prijevode, jedan pojam po redu ili odvojeno zarezima.

  • obaveza prijevod sa hrvatskog na talijanski

    obaveza prijevod sa hrvatskog na talijanski i što to znači

    Riječ obaveza na hrvatskom jeziku prevodi se na talijanski kao obbligo. U nastavku možeš vidjeti značenje, alternativne prijevode, primjere i objašnjenje.

    Osnovni prijevod

    • obaveza → obbligo

    Alternativni prijevodi

    • dovere
    • impegno
    • responsabilità

    Primjeri rečenica

    • Imam obavezu doći na sastanak. → Ho l’obbligo di venire alla riunione.
    • Ova obaveza traje cijelu godinu. → Questo dovere dura tutto l’anno.

    Objašnjenje

    Riječ "obaveza" označava dužnost ili potrebu da se nešto izvrši, što može biti formalno ili moralno. U talijanskom jeziku najčešće se prevodi kao "obbligo", ali ovisno o kontekstu mogu se koristiti i druge riječi poput "dovere" (dužnost), "impegno" (angažman, obaveza) ili "responsabilità" (odgovornost).

    Česta pitanja

    Kako se prevodi obaveza sa hrvatskog na talijanski?
    obaveza se na talijanski najčešće prevodi kao obbligo.

    Što znači riječ obaveza na hrvatskom?
    Najčešći prijevod na talijanski je obbligo, a značenje ovisi o kontekstu.

    Prijevod u različitim kontekstima

    Prijevod riječi obaveza može se razlikovati ovisno o kontekstu rečenice, ali najčešći prijevod na hrvatski je obbligo.

    Značenje riječi

    Riječ obaveza na hrvatskom znači obbligo. Ova riječ se koristi u svakodnevnom govoru i njeno značenje može varirati ovisno o kontekstu.


    Isprobaj prevodilac:

    AI prevoditelj teksta

    Zalijepite ili upišite sadržaj za prijevod.

    Opcije

    Uključite ako želite da AI koristi zadane termine iz glosara.

    Unesite posebne termine i željene prijevode, jedan pojam po redu ili odvojeno zarezima.

  • Obavijest prijevod sa hrvatskog na talijanski

    Obavijest prijevod sa hrvatskog na talijanski i što to znači

    Riječ Obavijest na hrvatskom jeziku prevodi se na talijanski kao Avviso. U nastavku možeš vidjeti značenje, alternativne prijevode, primjere i objašnjenje.

    Osnovni prijevod

    • Obavijest → Avviso

    Alternativni prijevodi

    • Notifica
    • Comunicato
    • Informazione

    Primjeri rečenica

    • Primili smo obavijest o promjeni termina. → Abbiamo ricevuto un avviso del cambio di data.
    • Molim te, pošalji mi obavijest čim stigne. → Per favore, inviami la notifica non appena arriva.

    Objašnjenje

    Riječ "Obavijest" označava službenu ili formalnu informaciju koja se prosljeđuje kako bi se druge osobe informirale o nečemu važnom. U talijanskom jeziku "Avviso" je najčešći i najtočniji prijevod, no ovisno o kontekstu mogu se koristiti i druge riječi poput "Notifica" (kad je riječ o službenom obavještavanju), "Comunicato" (službeno priopćenje) ili "Informazione" (općenita informacija).

    Česta pitanja

    Kako se prevodi Obavijest sa hrvatskog na talijanski?
    Obavijest se na talijanski najčešće prevodi kao Avviso.

    Što znači riječ Obavijest na hrvatskom?
    Najčešći prijevod na talijanski je Avviso, a značenje ovisi o kontekstu.

    Prijevod u različitim kontekstima

    Prijevod riječi Obavijest može se razlikovati ovisno o kontekstu rečenice, ali najčešći prijevod na hrvatski je Avviso.

    Značenje riječi

    Riječ Obavijest na hrvatskom znači Avviso. Ova riječ se koristi u svakodnevnom govoru i njeno značenje može varirati ovisno o kontekstu.


    Isprobaj prevodilac:

    AI prevoditelj teksta

    Zalijepite ili upišite sadržaj za prijevod.

    Opcije

    Uključite ako želite da AI koristi zadane termine iz glosara.

    Unesite posebne termine i željene prijevode, jedan pojam po redu ili odvojeno zarezima.

  • obavijestiti prijevod sa hrvatskog na talijanski

    obavijestiti prijevod sa hrvatskog na talijanski i što to znači

    Riječ obavijestiti na hrvatskom jeziku prevodi se na talijanski kao informare. U nastavku možeš vidjeti značenje, alternativne prijevode, primjere i objašnjenje.

    Osnovni prijevod

    • obavijestiti → informare

    Alternativni prijevodi

    • avvisare
    • comunicare
    • notificare

    Primjeri rečenica

    • Moram te obavijestiti o promjeni termina. → Devo informarti del cambiamento di data.
    • Obavijestili su nas o nesreći. → Ci hanno avvisato dell’incidente.

    Objašnjenje

    Riječ "obavijestiti" znači dati nekome informacije ili vijesti o nečemu, odnosno upozoriti ili informirati osobu o određenoj situaciji ili događaju.

    Česta pitanja

    Kako se prevodi obavijestiti sa hrvatskog na talijanski?
    obavijestiti se na talijanski najčešće prevodi kao informare.

    Što znači riječ obavijestiti na hrvatskom?
    Najčešći prijevod na talijanski je informare, a značenje ovisi o kontekstu.

    Prijevod u različitim kontekstima

    Prijevod riječi obavijestiti može se razlikovati ovisno o kontekstu rečenice, ali najčešći prijevod na hrvatski je informare.

    Značenje riječi

    Riječ obavijestiti na hrvatskom znači informare. Ova riječ se koristi u svakodnevnom govoru i njeno značenje može varirati ovisno o kontekstu.


    Isprobaj prevodilac:

    AI prevoditelj teksta

    Zalijepite ili upišite sadržaj za prijevod.

    Opcije

    Uključite ako želite da AI koristi zadane termine iz glosara.

    Unesite posebne termine i željene prijevode, jedan pojam po redu ili odvojeno zarezima.

  • obećanje prijevod sa hrvatskog na talijanski

    obećanje prijevod sa hrvatskog na talijanski i što to znači

    Riječ obećanje na hrvatskom jeziku prevodi se na talijanski kao promessa. U nastavku možeš vidjeti značenje, alternativne prijevode, primjere i objašnjenje.

    Osnovni prijevod

    • obećanje → promessa

    Alternativni prijevodi

    • impegno
    • giuramento
    • garantire

    Primjeri rečenica

    • Dao mi je obećanje da će doći. → Mi ha fatto la promessa che verrà.
    • Njegovo obećanje je bilo važno za posao. → La sua promessa è stata importante per l’affare.

    Objašnjenje

    Riječ "obećanje" na talijanskom se najčešće prevodi kao "promessa" i označava izrečenu ili pisanu riječ kojom se netko obvezuje da će nešto učiniti. Ostale alternative ovise o kontekstu, kao što su "impegno" (obveza), "giuramento" (zakletva) ili "garantire" (jamčiti).

    Česta pitanja

    Kako se prevodi obećanje sa hrvatskog na talijanski?
    obećanje se na talijanski najčešće prevodi kao promessa.

    Što znači riječ obećanje na hrvatskom?
    Najčešći prijevod na talijanski je promessa, a značenje ovisi o kontekstu.

    Prijevod u različitim kontekstima

    Prijevod riječi obećanje može se razlikovati ovisno o kontekstu rečenice, ali najčešći prijevod na hrvatski je promessa.

    Značenje riječi

    Riječ obećanje na hrvatskom znači promessa. Ova riječ se koristi u svakodnevnom govoru i njeno značenje može varirati ovisno o kontekstu.


    Isprobaj prevodilac:

    AI prevoditelj teksta

    Zalijepite ili upišite sadržaj za prijevod.

    Opcije

    Uključite ako želite da AI koristi zadane termine iz glosara.

    Unesite posebne termine i željene prijevode, jedan pojam po redu ili odvojeno zarezima.

  • obećavajuće prijevod sa hrvatskog na talijanski

    obećavajuće prijevod sa hrvatskog na talijanski i što to znači

    Riječ obećavajuće na hrvatskom jeziku prevodi se na talijanski kao promettente. U nastavku možeš vidjeti značenje, alternativne prijevode, primjere i objašnjenje.

    Osnovni prijevod

    • obećavajuće → promettente

    Alternativni prijevodi

    • incoraggiante
    • promettente
    • favorevole

    Primjeri rečenica

    • Ova ideja je obećavajuća. → Questa idea è promettente.
    • Rezultati su obećavajući. → I risultati sono promettenti.

    Objašnjenje

    Riječ "obećavajuće" opisuje nešto što pokazuje znakove pozitivnog razvoja, uspjeha ili dobrih rezultata u budućnosti. U talijanskom jeziku najčešće se prevodi kao "promettente", što ujedno naglašava potencijal ili mogućnost uspjeha. Alternative poput "incoraggiante" i "favorevole" također se mogu koristiti ovisno o kontekstu, no "promettente" je najčešći i najprecizniji prijevod.

    Česta pitanja

    Kako se prevodi obećavajuće sa hrvatskog na talijanski?
    obećavajuće se na talijanski najčešće prevodi kao promettente.

    Što znači riječ obećavajuće na hrvatskom?
    Najčešći prijevod na talijanski je promettente, a značenje ovisi o kontekstu.

    Prijevod u različitim kontekstima

    Prijevod riječi obećavajuće može se razlikovati ovisno o kontekstu rečenice, ali najčešći prijevod na hrvatski je promettente.

    Značenje riječi

    Riječ obećavajuće na hrvatskom znači promettente. Ova riječ se koristi u svakodnevnom govoru i njeno značenje može varirati ovisno o kontekstu.


    Isprobaj prevodilac:

    AI prevoditelj teksta

    Zalijepite ili upišite sadržaj za prijevod.

    Opcije

    Uključite ako želite da AI koristi zadane termine iz glosara.

    Unesite posebne termine i željene prijevode, jedan pojam po redu ili odvojeno zarezima.

  • obeshrabriti prijevod sa hrvatskog na talijanski

    obeshrabriti prijevod sa hrvatskog na talijanski i što to znači

    Riječ obeshrabriti na hrvatskom jeziku prevodi se na talijanski kao scoraggiare. U nastavku možeš vidjeti značenje, alternativne prijevode, primjere i objašnjenje.

    Osnovni prijevod

    • obeshrabriti → scoraggiare

    Alternativni prijevodi

    • demoralizzare
    • dissuadere
    • deprimere

    Primjeri rečenica

    • Ne želim te obeshrabriti. → Non voglio scoraggiarti.
    • Njena kritika ga je obeshrabrila. → La sua critica lo ha scoraggiato.

    Objašnjenje

    Riječ "obeshrabriti" znači uzrokovati nečiju izgubljenost volje ili motivacije za nešto, često zbog negativnih okolnosti ili komentara. U talijanskom se najčešće prevodi kao "scoraggiare".

    Česta pitanja

    Kako se prevodi obeshrabriti sa hrvatskog na talijanski?
    obeshrabriti se na talijanski najčešće prevodi kao scoraggiare.

    Što znači riječ obeshrabriti na hrvatskom?
    Najčešći prijevod na talijanski je scoraggiare, a značenje ovisi o kontekstu.

    Prijevod u različitim kontekstima

    Prijevod riječi obeshrabriti može se razlikovati ovisno o kontekstu rečenice, ali najčešći prijevod na hrvatski je scoraggiare.

    Značenje riječi

    Riječ obeshrabriti na hrvatskom znači scoraggiare. Ova riječ se koristi u svakodnevnom govoru i njeno značenje može varirati ovisno o kontekstu.


    Isprobaj prevodilac:

    AI prevoditelj teksta

    Zalijepite ili upišite sadržaj za prijevod.

    Opcije

    Uključite ako želite da AI koristi zadane termine iz glosara.

    Unesite posebne termine i željene prijevode, jedan pojam po redu ili odvojeno zarezima.

  • običan prijevod sa hrvatskog na talijanski

    običan prijevod sa hrvatskog na talijanski i što to znači

    Riječ običan na hrvatskom jeziku prevodi se na talijanski kao normale. U nastavku možeš vidjeti značenje, alternativne prijevode, primjere i objašnjenje.

    Osnovni prijevod

    • običan → normale

    Alternativni prijevodi

    • comune
    • semplice
    • ordinario

    Primjeri rečenica

    • On je običan čovjek → Lui è un uomo normale
    • To je obična majica → Quella è una maglietta comune

    Objašnjenje

    Riječ "običan" u hrvatskom jeziku često označava nešto što je normalno, uobičajeno ili jednostavno, bez osobitih karakteristika. Talijanski ekvivalent "normale" dobro prenosi značenje nečega što je uobičajeno i standardno, dok se alternativne riječi mogu koristiti ovisno o kontekstu i nijansi značenja.

    Česta pitanja

    Kako se prevodi običan sa hrvatskog na talijanski?
    običan se na talijanski najčešće prevodi kao normale.

    Što znači riječ običan na hrvatskom?
    Najčešći prijevod na talijanski je normale, a značenje ovisi o kontekstu.

    Prijevod u različitim kontekstima

    Prijevod riječi običan može se razlikovati ovisno o kontekstu rečenice, ali najčešći prijevod na hrvatski je normale.

    Značenje riječi

    Riječ običan na hrvatskom znači normale. Ova riječ se koristi u svakodnevnom govoru i njeno značenje može varirati ovisno o kontekstu.


    Isprobaj prevodilac:

    AI prevoditelj teksta

    Zalijepite ili upišite sadržaj za prijevod.

    Opcije

    Uključite ako želite da AI koristi zadane termine iz glosara.

    Unesite posebne termine i željene prijevode, jedan pojam po redu ili odvojeno zarezima.